Можеби секој е вознемирен кога се искривува неговото име или презиме. Слични случаи се случуваат на училиште, колеџ и на работа. Ако ова им се случува повремено на обичните луѓе, тогаш некои starsвезди треба да го трпат фактот дека милиони гледачи можат погрешно да ги изговараат своите имиња. Составивме список на актери и актерки чии имиња и презимиња се изговараат погрешно.
Сандра Булок
Зборувајќи - Сандра Булок / Точно - Сандра Булок
- „Езерска куќа“, „Време е да се убие“, „Слепата страна“, „Гравитација“
„Каков вид бухти?“ - ќе се изненадат домашните гледачи, но оваа верзија е точна. И покрај фактот дека, според правилата на англискиот јазик, правилно е да се каже „Булок“, постои важна нијанса. Лежи во фактот дека предците на актерката биле Германци, а Сандра секогаш се претставува преку „y“, како и нејзините прадедовци.
Ештон Качер
Зборувајте - Ештон Качер / Точна опција - Ештон Качер
- Ефект на пеперутка, повеќе од секс, каде е мојот автомобил, пријателе ?, спасител на вода
Поранешниот сопруг Деми Мур долго време се сметаше за Качер во Русија и поранешниот Советски сојуз. Но, од гледна точка на лингвистиката, оваа опција е неточна, а неодамна точната верзија на презимето се почесто може да се слуша на екраните, иако тоа го повредува увото.
Ралф Фајнс
Зборувајте - Ралф Фајнс / Точно - Ралф Фајнс
- Список на Шиндлер, Англиски пациент, Читател, Човек и Супермен
Се чини дека со овој актер сè е едноставно - ние го кажуваме и излегува „Ралф“. Но, ова не е точно - името на водечкиот актер во реномираниот рафер „Списокот на Шиндлер“. И сè затоа што ова име се изговара не според правилата на англискиот јазик, туку според велшките норми.
Asonејсон Статам
Зборувајќи - asonејсон Статам / Точно - asonејсон Статам
- „Голем џекпот“, „Брава, парк, две стебла“, „Разбојништво на италијански“, „Носач“
Целиот проблем со изговорот на презимето лежи во контроверзната англиска комбинација „ти“. Во конкретен случај, буквата h не е читлива, и затоа е правилно да се каже Статам, бидејќи звукот θ, кој не го сакаат сите ученици, не постои на руски јазик.
Чанинг татум
Зборувајте - Чанинг Тејтум / Точно - Чанинг Тејтум
- Драг Johnон, зачекори, Омразените осум, Мачо и Нерд
Многу е вообичаено да се каже „Чанинг Тејтум“, бидејќи оваа грешка ја прават не само обичните граѓани, туку и презентерите и објавувачите. Всушност, според правилата на транскрипција, презимето на актерот се изговара како „Татем“, па дури и со акцент на првиот слог.
Akeејк Гиленхал
Зборувајте - akeејк Гиленхал / Точно - akeејк Јиленхал
- Изворен код, ден по утре, браќата сестри, планина Броукбек
Всушност, поради масовното погрешно изговарање на презимето, актерот мораше да го американизира. Ејк сака да се шегува дека има само две места каде што транскрипцијата не се толкува погрешно - тоа се продавници во Шведска и ИКЕА. Факт е дека akeејк е еден од претставниците на благородното семејство на ylиленхалс, кои живеат во Шведска уште од античко време.
Матијас Шенотерс
Говорење - Матијас Шонартс / Точна опција - Матијас Шунартс
- „Француски апартман“, „Рѓа и коска“, „Телохранител“, „Црна книга“
Матијас по националност е Белгиец, што значи дека родниот Антверпен навистина се вика Шунартс. Токму овој звук одговара на правилата на фламанскиот јазик. Кога филмската кариера на актерот започна да добива на интензитет, тој мораше да го смени изговорот на презимето и да го направи повеќе европски.
Ева Мендес
Зборуваме - Ева Мендес / Точна опција - Ива Мендес
- Местото надвор од боровите, правила за отстранување: Методот на кука, двојно брз и бесен, минатата вечер во Newујорк
Актерката веќе долго време се откажува од погрешно изговарање на своето име. При раѓањето, таа беше наречена Ива Мендес, а пред да стане популарна, името Ева и се чинеше како туѓо.
Ким басинџер
Зборувајќи - Ким Бесинџер / Точно - Ким Бесинџер
- 9 1/2 недели, тајни во Лос Анџелес, убави момци, двојниот живот на облакот Чарли Сон
Ким Бесинџер е една од филмските starsвезди чие име е погрешно изговорено. Бесинџер е непрецизен руски превод кој стана толку распространет меѓу масите што точниот изговор изгледа див.
Јуан Мек Грегор
Зборувајте - Еван Мек Грегор / Точно - Јуан Мек Грегор
- „Голема риба“, „Тренинпотинг“, „Фарго“, „Доктор спие“
Во Русија, вообичаено е да се нарече холивудски актер Еван, очигледно затоа што ова име е многу слично на Иван. Но, всушност, името на Шкотланѓанецот е Еван. Се чини дека многумина почнаа да се сеќаваат на ова, и се почесто правилната верзија се објавува во печатот.
Мајкл Даглас
Зборувајте - Мајкл Даглас / Точно - Мајкл Даглас
- Едното летање над гнездото на кукавицата, романса со камен, основен инстинкт, метод Комински
Можеби точната верзија на презимето никогаш нема да се вкорени во нашата земја, бидејќи гледачите на целиот постсоветски простор со децении го искривуваа презимето на Мајкл. Дури и на водечките домашни страници, холивудскиот актер е снимен како „Даглас“. Но, сепак треба да ја знаете точната верзија на презимето барем за општ развој.
Аманда Сејфрид
Зборувајќи - Аманда Сејфрид / Точно - Аманда Сејфрид
- Les Miserables, драг Johnон, неверојатен свет низ енцо-очи, близнаци
И покрај фактот дека многумина велат „Сејфрид“, ова е фундаментално погрешно. Младата актерка има германски корени, а нејзините предци биле сите Сејфрид. Во едно интервју, Аманда стави крај на контроверзноста еднаш засекогаш - таа е Сејфрид, период.
Хоакин феникс
Зборувајќи - Хоакин Феникс / Точно - Хуакин Феникс
- „Okerокер“, „Гладијатор“, „Премини“, „Таа“
Всушност, актерот добитник на Оскар има порториканско име. Поради некоја причина, Европејците ја додадоа буквата Х на почетокот и сега веќе не можат да се ослободат од оваа навика. Ако прашате личност која зборува англиски, како се вика актерот кој играше theокер, тој веднаш ќе ви одговори: „Вакин Феникс“.
Саоирсе ронан
Велејќи - Саоирсе Ронан / Точна опција - Сирша Ронан
- Прекрасните коски, мали жени, лејди птица, Бруклин
Родителите и дадоа прекрасно име на девојчето, што значи зборот „слобода“. И според нормите на ирскиот јазик, тој мора да се изговара како Серша. Младата актерка веќе е уморна од корегирање на водители на ТВ-емисии и ги учи своите обожаватели правилно да ја нарекуваат по име
Деми Мур
Зборуваме - Деми Мур / Точна опција - Деми Мор
- „Дух“, „Непристоен предлог“, „Стриптиз“, „Ако овие sидови можат да зборуваат“
Американците и другите народи на англиски јазик се во ред, а презимето на актерката не покренува никакви прашања во разговорниот говор. Со другите националности, сè е многу покомплицирано. За да не им се искомплицира животот, публиката едноставно го замени извлеченото „о“ со буквата „y“ и толку се навикнати да кажуваат дека не можат да бидат преквалификувани.
Кејт Бланшет
Говорејќи - Кејт Бланшет / Точно - Кејт Бланшит
- „Мистериозната приказна за Бенјамин Батон“, „Авијатичар“, „Манифест“, „Златно доба“
Сè е во врска со нестандардното пишување на презимето. Како и да е, ако слушнете како е претставена холивудската актерка на разни американски и европски фестивали, ќе ви стане јасно како се вика.
Клоа Грејс Морец
Говорејќи - Клои Грејс Морец / Точна опција - Клои Грејс Морец
- „500 дена лето“, „Валкани влажни пари“, „Заштитникот“, „Моето име е Ерл“
Комплетирајќи ја нашата листа на актери и актерки чии имиња и презимиња се изговараат погрешно е една млада актерка која се прослави по акциониот филм Кик-Ас. Клои е она што порано ја нарекувавме, и звучи многу помеко од нејзиното вистинско име, Клуи. Но, мора да се земе здраво за готово дека е именувано за едно од најпопуларните имиња во Северна Ирска и Велика Британија, и така звучи.