Премиерата на филмот „Тајната градина“ се одржа во сите онлајн кина на 1 септември 2020 година. Ова е приказна за Мери Ленокс (Дикси Егерикс), девојче кое е родено во Индија во богато британско семејство и било лишено од мајчинска убов. Willе ви раскажеме како е снимен филмот „Тајната градина“, што најмногу допира во заплетот на новата адаптација и како се создадени толку прекрасни и мистериозни ликови.
Рејтинг: КиноПоиск - 5,5, IMDb - 5,5.
За заплетот
Одеднаш, сирачечката Мери е принудена да се пресели во замокот на нејзиниот чичко, обвиткана во тајни во Англија. Правилата се строго забранети да ја напуштите вашата соба и да талкате низ ходниците на огромна куќа, но еден ден Мери открива тајна врата што води кон прекрасен свет каде што се исполнуваат сите желби - мистериозна градина ...
По смртта на неговиот татко и мајка, сирачето е испратено во Англија кај неговиот чичко Арчибалд Крејвен (добитник на Оскар и БАФТА, Колин Фирт). Ивее на имотот Миселтвајт во Јоркшир под будното око на г-ѓа Медлок (победничката на БАФТА Julули Волтерс) и слугинката Марта (Изис Дејвис).
Откако ја запознала нејзината болни, заробена братучетка Колин (Едан Хејхурст), Мери почнува да ги открива семејните тајни. Особено, таа открива неверојатна градина што е изгубена во огромноста на имотот Миселтвајт.
Додека трагаше по кучето скитник што ја водеше Мери до wallsидовите на градината, го запознава ѓаконот (Амир Вилсон), братот на собарката. Тој ја користи лековитата моќ на градината за да ја лекува осакатената шепа на кучето.
Три момци кои не се вклопуваат во овој свет се лекуваат едни со други, учејќи се повеќе и повеќе нови можности на мистериозната градина - магично место што засекогаш ќе ги промени нивните животи.
Продуцентката Роузи Алисон на филмот
Неколку изведби и мјузикл на Бродвеј се поставени според книгата Градина на мистеријата, снимани се четири телевизиски серии и четири играни филмови. Во заговорот има одредена сила што нè тера да се враќаме на оваа приказна повторно и повторно. Писателката Алисон Лури вели: „Франсис Елиза Бурнет раскажа една од оние приказни што опишуваат скриени фантазии и аспирации. Овие приказни ги отелотворуваат соништата на целата заедница, игнорирајќи го комерцијалниот успех да стане културен феномен “.
Навистина, има нешто едноставно и истовремено универзално во заплетот на книгата. Осамено дете во недвижнина со магла наоѓа тајна градина, еден вид тајно место во кое може да се опорави и да залечи духовни рани со силите на природата и пријателството. Ова е една од најголемите приказни за искупување.
Зошто друга „Мистериозна градина“, прашувате? Па, поминаа 27 години од последната целосна филмска адаптација. Се појави нова генерација на деца кои не се запознаени со оваа мистериозна, фасцинантна и поучна приказна. Покрај тоа, сега станавме уште подалеку од природата и потребно е да се потсетиме на нејзината важност и вредност.
Нашата филмска адаптација е единствена на свој начин: сликата се покажа како посуштинска, публиката ќе го следи раширениот заплет низ очите на Мери. Границите помеѓу имагинарниот и реалниот свет стануваат илузорни отколку во претходните филмови.
Нашата градина исто така претрпе драматични промени и сега во голема мера зависи од децата: ја ставаме претпоставката дека околниот свет на дивиот свет реагира на расположението на ликовите, како да можат да комуницираат со околината со моќ на имагинација. Магијата на градината започна да се покорува на одредени принципи на магичен реализам.
Меѓу другото, ние го снимавме филмот поинаку. Наместо да избереме локации покрај М25 и да поставиме градина на теренот, во студио, сакавме да создадеме попарна, проширена верзија на градината, ограничена само на имагинацијата на Мери. Одлучивме да снимаме во некои од најпознатите градини низ Велика Британија за да се обидеме да ја доловиме повеќеслојната убавина на природата.
За време на снимањето, патувавме низ цела Велика Британија. Работевме наспроти позадината на напуштените опатија и мочуришта на Северен Јоркшир, неверојатните лакови за живеење и поплавените подрачја во Градините Боднант во Северен Велс, џиновските дрвја на суптропските градини во градините Треба во Корнвол.
Ги посетивме мистериозните праисториски тресетчиња Пизвуд во Дин Форест и неверојатните висечки градини на Мафор на Ифорд во Сомерсет, а списокот продолжува. Би сакал да верувам дека успеавме да ја доловиме природата во сета своја разновидност и точно на начинот на кој децата ја гледаат. Инспирацијата ја црпевме од вистински градини, не потпирајќи се на специјалните ефекти генерирани од CGI.
Една од клучните промени беше одложувањето на приказната. Заплетот првично се случил во 1911 година. Одлучивме дека денешните деца би сакале подобро ако ја извадиме приказната надвор од ерата на Едвардијан, но во исто време да ја зачуваме атмосферата од минатото. На крајот, се решивме во 1947 година, веднаш по крајот на Втората светска војна. Така, можевме да ја објасниме трагедијата на Мери - таа можеше да ги изгуби своите родители за време на епидемијата на колера за време на поделбата на британска Индија во Пакистан и Индиската унија. Имотот Миселтвајт сè уште се бори да се опорави од одекот на војната, бидејќи во палатата се наоѓаше воена болница. Тагата ја преовладуваше Мери не само одвнатре, туку и ја опкружуваше надвор.
Одлучивме да исфрлиме некои од секундарните карактери со цел да се фокусираме на клучните односи за заплетот. Поважна за нас беше психолошката драма на жалениот Арчибалд кој ја проектира својата депресија врз неговиот болен син Колин. Момчето страдало од делегиран Мунхаузен синдром, кој стана основа на заплетот на оригиналната приказна. Се обидовме подобро да ги разбереме тајните на семејната тага што го зафати Миселтвајт. Благодарение на духовите од минатото, кои не ги испуштија ликовите од сликата, заплетот започна да личи на своевидна приказна за духови.
Феноменално талентираните актери и тимот за пренесување гласови работеа заедно за да создадат квалитетен филм кој ќе вклопи дизајн, костуми, продукција и музика во хармонија едни со други.
Сликата „Мистериозна градина“ не се однесува само на децата, туку и на детството. Се надеваме дека ќе биде интересно за возрасните да се вратат во својата младост, а новата генерација млади гледачи да се потопат во мистериозна приказна. Гледачите ќе бидат импресионирани од тајните што им се отвораат пред очите и од што е способна надежта.
За работата на филмот
Книгата на Франсис Елиза Бурнет, Градината на мистеријата, за првпат беше објавена во целост во 1911 година, а од ноември 1910 година до август 1911 година беше објавена во делови во американскиот магазин. Романот, кој се одвива во Јоркшир, се смета за класика на англиската литература.
Излезе со својата приказна, Барнет зазеде необичен пристап, трансформирајќи го главниот лик од традиционално несреќно, силувано сираче во многу непокорна девојка. Додека ја истражува мистериозната градина, Мери учи да ги лекува сопствените ментални рани. Ова не е приказна за се-лекувачката моќ на loveубовта. Ова е приказна за трансформацијата, во која се допираат темите на ограничен капацитет и моќта на природата што го освојува сè. Ова е авантуристичка приказна за младите читатели, исполнета со разни тешкотии и невообичаени пресврти на заплетот, како и повеќето детски приказни.
Продуцентите Роузи Алисон и Дејвид Хејман од „Хејдеј Филмс“ опфатија приказни во историјата што ќе им се допаднат на публиката од сите генерации. „Оваа книга има одредена моќ над нас што нè тера да се враќаме на неа повторно и повторно“, признава Алисон. „Самата идеја за мистериозна градина има нешто крајно едноставно, но истовремено и универзално - осамено дете во нерадосен имот наоѓа тајна градина, тајно место со магична моќ на лекување и го поправа својот живот со помош на природата и пријателството“.
„Ова е многу трогателна приказна“, продолжува продуцентот. - Мислам дека секој ќе може да ја сфати главната порака на заговорот, а тоа е дека секој од нас може да најде такво тајно место, и ако ја отворите вратата, сè околу ќе биде преплавено со сончева светлина, сè ќе се промени и ќе цвета. Темата за наоѓање начин до нашиот сопствен внатрешен рај е позната на секој од нас “.
„Ова е една од најголемите приказни за спасението и на многу начини приказната е многу зрела“, додава Алисон. „Веруваме дека сликата првенствено ќе ги интересира жените, иако за време на анкетите бевме зачудени колку мажи признаа дека им се допаѓа„ Тајната градина “.
Алисон дава многу илустративен пример. Колин Фирт, кој го играше Арчибалд Крејвен, чичкото на Мери, беше толку возбуден од сценариото што му беше испратено од Хејдеј, што реши да го прекине одморот за да ја добие улогата. „Колин го прочита сценариото и не можеше да го одбие“, вели продуцентот. „Тој беше длабоко трогнат од оваа приказна.
Хајман верува дека новата филмска адаптација ќе биде универзална во перцепцијата на публиката, како и филмовите за Хари Потер што ги продуцираше. „Направивме филм не само за деца од основно училиште, туку и за возрасни како мене, за луѓе од шеесет, седумдесет и повеќе години“, се насмевнува продуцентот.
„Денес сме уште подалеку од природата“, вели Алисон, „иако ни треба повеќе од кога било. Сè покорисна ќе биде приказната за мала врата низ која можете да поминете и да ослободите потенцијал во себе за кој не сте сонувале. Се надевам дека нашиот филм ќе стане значајна психолошка студија што јасно покажува каков треба да биде односот со природата “.
Алисон и Хејман предложија да го напишат сценариото за новата филмска адаптација на Thек Торн, еминентен сценарист, чие досиеја вклучува многу филмови не само за перипетиите на детството, туку и за изолацијата и попреченоста. Меѓу нив се и филмовите „Чудо“ и „Книга за извидници на момчиња“, ТВ сериите „Кожи“ и „Откажани“, како и претставите „Пушти ме внатре“ и „Хари Потер и проколнатото дете“.
„Кога ќе започнете да работите на материјал како„ Тајната градина “, тешко е да се ослободите од мислата:„ Тоа е добра стара класика што ја гледате во недела со шолја чај “, вели Алисон. - Сакавме да снимаме нешто модерно што ќе биде релевантно и ќе има одредена резонанца. Jackек има свој прилично модерен стил. Тој знае како да ги опише емоциите и начинот на разговор на децата. Покрај тоа, тој е исклучително заинтересиран за темата загрозени деца и инвалиди. Доволно е да се каже дека тој ја напиша драмата Дозволи ми да влезам за театарот Кралски двор. Имајќи го предвид сето ова, мислевме дека може да се справи со тоа. Jackек има големо срце и ранлива душа. Тој знае да биде мек, лирски и спонтан, па затоа сакав да верувам дека Градината на мистерии ќе го закачи “.
Книгата на Торн му се допадна како дете. Потоа го препрочитал по препорака на Хејдеј и сфатил дека на свесна возраст му се допаѓа уште повеќе романот. „Ова е неверојатна книга“, вели писателот, „со многу неверојатни пресврти во заплетот, за несреќна девојка која успева да се најде себеси. Препрочитајќи ја книгата, бев изненаден од тоа колку се покажа мрачно и бев многу импресиониран од тоа “.
Сценаристот особено го привлече идејата да открие што ја прави Мери толку.
„Сакав да покажам дека детството на оваа девојка беше виртуелно уништено од возрасните и обновено од децата“, објаснува Торн. „Она што тие го имаа заедничко со Колин беше дека страдаат од недостаток на внимание од возрасните и јас сакав да го истакнам тој аспект во сценариото“.
И книгата и сценариото на Торн го опишуваат животот на Мери во Индија. „Поминавме малку време во Индија“, вели сценаристот, „во филмот ќе бидат нерешени сцени со ретроспектива. Но, ова е доволно за да се раскаже приказната за девојчето. Не ја сакаа како што заслужува секое дете, но имаше многу сложени причини за тоа, недостапни за разбирањето на децата. Како и да е, децата беа тие што ја вратија во полн живот “.
„Засадувајќи ја пепелта на сопствената душа со нови садници и грижејќи се за садниците на новата надеж, Мери погледна во себе, и ова е исклучително важно за секој од нас“, додава Торн. „Покрај тоа, би сакал особено да забележам како природата може да го промени секој од нас. Филмот ќе ги инспирира младите да ги напуштат своите домови, да градат колиба во градината или паркот, и ако тоа се случи, одлично! “
Торн започна да работи на сценариото, додека Алисон и Хајман започнаа да бараат режисер. Имаа среќа да бидат воодушевени од проектот на британскиот сценарист, добитник на три награди БАФТА, Марк Манден, чија филмографија ги вклучува сериите Утопија, Кримсон ливче и Вајт, Национално богатство (на кое работеше со Торн), филмот Печат на Каин, како и други успешни проекти.
„Размислувавме за Марк во раните фази на снимањето на филмот“, вели Алисон. „Мистериозната градина не е за разлика од неговите други слики, со уникатен визуелен стил и постаноцирање“.
„Тој го поминува секој свој проект низ неговото срце и се наоѓа на дното на психолошката траума и емоциите на ликовите“, продолжува продуцентот. - Снимаше мрачни, досадни и провокативни ТВ-проекти. Но, во исто време тој е многу внимателна, нежна и искрена личност. Кога ќе се зафати со работа, однапред знаете дека нешто зашеќерено или досадно нема да работи “.
Идејата веднаш му се допадна на Манден.
„Сценариото на Jackек беше класично во смисла на одржување на целокупното расположение на книгата“, вели режисерот, „но два аспекти ми се допаднаа особено. Прво, заплетот раскажува за несакани деца кои наоѓаат loveубов во нивното пријателство и кои навистина учат да бидат деца за прв пат во животот. Второ, сценариото ја чувствуваше истата емоционална перцепција на детските проблеми како во книгата, за што беше потребен многу сериозен, внимателен пристап. Обично возрасните пишуваат на возрасен начин, тие имаат сосема поинаква перцепција на тага од децата. Во книгата, децата исто така се справуваат со своите проблеми на возрасен начин, и ми се чини многу модерно, во духот на 21 век “.
Адаптација на книжевната класика
„Во секоја приказна, можете да видите различна приказна меѓу редови што не сте ги чуле досега. Може да го читаат само оние кои имаат добро развиена интуиција. “- Франсис Елиза Бурнет.
Ова не е прв пат Дејвид Хејман да работи на филмска адаптација на книгата. Доволно е да се каже дека тој продуцираше филмови базирани на серијата Хари Потер.
„Мислам дека најважно е да се зачува духот на книгата и да не се следи од збор до збор“, вели продуцентот. - „Мистериозната градина“ е класика на литературата, така што, се разбира, требаше да се остават некои камен-темелници, но исто така направивме и голем број измени. На пример, го сменивме тајмингот затоа што сметавме дека филмот ќе има визуелна корист од него. Но, ја оставивме јадрото на приказната на Барнет недопрено “.
„Чувствувавме дека современите деца ќе имаат подобар поглед на слика што немаше капаци на Едвардијан“, објаснува Алисон. - Одлучивме да го одложиме дејството на сликата за некое време веднаш по Втората светска војна, во 1947 година. Соодветно на тоа, родителите на Мери можеа да умрат за време на епидемија на колера за време на Поделбата на Индија.
Оваа одлука им помогна на режисерите да создадат вознемирувачка атмосфера во замокот Миселтвајт. Според заговорот, имотот не може да се опорави откако во неа беше основана болница за ранети војници.
„Така се чинеше дека тагата што ја јадеше Мери е насекаде“, продолжува Алисон. - Секој од ликовите беше погоден на еден или друг начин од војната. Куќата стана прибежиште што се издвојува од остатокот од светот. Во таков амбиент, приказната доби поинаков размер и значење “.
Режисерите одлучија да жртвуваат некои помали ликови за подобро да ги пренесат односите меѓу главните ликови, особено сложената врска помеѓу Колин и неговиот тажен татко Арчибалд.
Брат Арчибалд и градинарот беа отстранети од приказната. Во исто време, Jackек Торн воведе нова хероина - куче, со кое Мери стана пријатели, доживеајќи акутен недостаток на внимание за време на нејзините рани денови во Миселтвајт. Токму ова куче, по налог на сценаристот, ја водеше девојката во мистериозната градина.
Режисерите одлучија поблиску да ја испитаат природата на тагата на семејството што живее во Миселтвајт. Така се појавија два духови во филмот - и метафорички и буквално. Нивниот изглед е роден од тага, чиј печат лежи на сите жители на имотот. Мајките на Мери и Колин станаа многу важни ликови во заплетот. Тие биле сестри за време на животот и по смртта останале неразделни.
„Филмот ќе ги прикаже духовите на двете мајки“, вели Алисон. - На крајот од филмот, Колин и неговиот татко Арчибалд повторно ќе станат едно семејство. Но, во нашата верзија, Мери ќе добие шанса да ги запомни своите родители разговарајќи со духот на нејзината мајка “.
Духовите на мајките се во мирно расположение.
„Оваа приказна зборува за семејни духови“, додава продуцентот, „за синџирите на семејната рамнодушност што треба да се скршат. Мери треба да ги лекува раните на уништеното семејство на нејзиниот вујко и сопствените ментални рани “.
Алисон забележува дека во книгата на Барнет, родителите на Мери изгледаат неодговорни - одат на забави и воопшто не обрнуваат внимание на својата ќерка. „Родителите умираат, а Мери останува како сираче“, вели продуцентот. „После тоа, Бурнет практично не се врати во фигурата на мајката, фокусирајќи се на односот помеѓу Колин и неговиот татко.
„Одлучивме дека духот на мајката може да ја посети ќерката“, продолжува Алисон. - За време на нејзиниот живот, таа го лиши вниманието на Мери. Затоа, решивме да вметнеме неколку мали епизоди во кои покажавме дека тагата и депресијата се кријат зад надворешниот емоционален одред “.
Еднаш во замокот Миселтвајт, Мери слуша плачење ноќе и мисли дека тоа се духови на војници кои починале во болнички кревети. Таа наоѓа тајна просторија и почнува да го слуша одекот на гласовите на нејзината мајка и тетка. Со текот на времето, таа сфаќа дека мистериозната градина и припаѓа на покојната мајка на Колин. „Нашата приказна ја открива идејата дека живееме опкружени со духови на нашите починати роднини“, објаснува Алисон.
На Манден особено му се допадна идејата за духови. „Сакав да создадам еден вид чувство на застрашувачка бајка“, вели режисерот. - Нашата приказна е за девојче кое минува низ страшна траума во Индија, ги губи родителите и е сама на себе. Наоѓајќи се во Англија, во потполно туѓа атмосфера за неа, Мери доживува акутен посттрауматски синдром. Сè што има е нејзината имагинација “.
Во филмот, камерата се префрла помеѓу полуспаната состојба на Мери и студената, маглива реалност. „Понекогаш самиот гледач не разбира каде завршува сонот и започнува реалноста“, објаснува Манден. - Мислам дека токму тоа треба да биде трауматската состојба. Се чини дека бевме во можност многу прецизно да го пренесеме низ што помина Марија. Ова веројатно се однесува и на возрасните. Истиот шок го доживеа и ликот на Колин Фирт, Арчибалд Крејвен. Во одреден момент, тој целосно се одвои од неговиот син, заклучувајќи го во просторија, со што го казни “. На крајот, и тој ќе се сретне со духот на неговата почината сопруга.
Најзначајните промени влијаеја на крајот на филмот. Критичарите се жалеа на недоволно драматичниот крај во книгата на Бурнет, па режисерите одлучија да додадат масло на огнот, создавајќи атмосфера на тревога и опасност на крајот. Во овие моменти, духовите целосно се манифестираат.
„Кулминацијата ќе гори“, вели Алисон. - Постои некаква аналогија со „Janeејн Ер“, иако оваа сцена ја немаше во книгата. Посетивме многу англиски куќи-музеи и скоро сите истовремено имаа пожар “.
Огнот е поврзан со прочистување и заживување на куќата на крајот од филмот, а со тоа и со заживување на семејството.
Ликови
Мери Ленокс е девојка со богата фантазија и висока самодоверба. Режисерите сакаа да видат актерка во оваа улога, сè уште не позната на широката публика. Директорот за кастинг ги разгледа примероците на околу 800 апликанти и, конечно, изборот падна на 12-годишната Дикси Егерикс.
Манден искрено му се восхитува на исклучителниот талент на младата актерка: „Имаше само 12 години кога се запознавме, но на 12 години размислуваше како да има 26 години“, вели режисерот. - Беше интересно да се разговара со неа, беше можно да и се даде совет како возрасен актер, но во исто време таа ја задржа детската спонтаност што толку многу ни требаше за сцените во градината. Сакав сцените во градината да имаат игри и забава, така што децата ќе се извалкаат, бркаат пеперутки и свиркаат од забава. Можеби звучи нешто старомодно, но за мене е актуелно до ден-денес. Дикси ја имаше оваа прекрасна детска детност и јас се обидов да ја демонстрирам во филмот, иако таа игра сосема поинаков лик на хероината “.
„Ми требаше девојка што ќе може да го разбере и пренесе целиот спектар на искуства и емоционални промени опишани од Jackек во сценариото“, продолжува Манден. „Во исто време, нејзината вистинска возраст требаше да ја дадат сцените во кои Мери се облекува или танцува.
Егерикс беше воодушевена што ја доби улогата. „Тешко ми се веруваше“, извикува актерката. - Навистина ми се допадна тоа што Мери на почетокот на филмот се чини дека е многу навредена девојка која има големи болки. Таа изгуби сè. Но, како што се одвива заплетот, таа се претвора во шармантна хероина. Таа разбира што и се случи, и јас бев многу задоволен што играв таква улога. И исто така ми се допадна тоа што Мери не е воопшто пченкаста и го кажува она што го мисли “.
„Мислам дека ова е феминистички филм“, додава Егерикс. - Приказната е раскажана во име на Мери, дури и повеќе отколку во книгата. И мислам дека е многу кул “.
Егерикс забележува дека особено и се допаѓал улогата на природата и самата градина во заплетот. Актерката е убедена дека ова е исклучително важно за децата од 21 век: „Сметам дека зборувањето за природата е сега многу важно, бидејќи многу млади луѓе, вклучително и јас, се разбира, поминуваат многу време на своите телефони. Филмот ми ги отвори очите колку убави и интересни работи има наоколу. Сето ова можеме да го видиме и почувствуваме ако се одделиме од екраните на нашите телефони! “
„Мајка ми е цвеќарница, татко ми е градинар, дедо ми е агроном“, продолжува актерката, „па јас пораснав во семејство кое е во близок контакт со природата, но токму овој филм ме инспирираше да поминувам повеќе време на отворено“.
Егерикс ја прочита книгата на Бурнет, но таа навистина се трогна од сценариото на Торн. „Jackек мајсторски го редизајнираше заговорот за сегашноста, оставајќи ги клучните аспекти недопрени“, вели таа. - Сценариото јасно покажува како луѓето можат да се менуваат. Ова се однесува на Мери и Колин, а исто така и на возрасните “.
За да го откријат внатрешниот свет на Мери, режисерите се фокусираа на имагинацијата на девојчето (што, патем, беше опишано во книгата). Фантазијата донекаде ја измазнуваше одвратноста на хероината на почетокот на приказната. За подетално проучување на овој квалитет на хероината, режисерите се свртеа кон друга книга на Бурнет, Малата принцеза, објавена во 1905 година.
„Од Малата принцеза позајмивме опис на имагинацијата на хероината“, вели Алисон. „Сакавме детската фантазија да биде во центарот на приказната.
Фантазијата и емоционалноста и помогнаа на Мери додека се развиваше приказната на филмот. „Ова е делумно приказна за тоа како децата почнуваат да го разбираат светот на возрасните, почнуваат да ги гледаат тешкотиите со кои се соочуваат“, објаснува продуцентот. „Самата Мери ги исправа грешките од своето детство со тоа што го соедини својот братучед Колин со отуѓениот татко Арчибалд“.
Арчибалд Крејвен, чичко на Мери и сопственик на имотот Миселтвајт, е прилично мистериозен лик. Во приказната, тој е опишан како архетип на осамена фигура што талка низ замокот, како во Убавицата и theверот или Janeејн Ер. Оваа улога беше многу тешка за играње, па режисерите ја понудија на еден од најталентираните актери во нашето време - оскаровецот Колин Фирт.
Фирт го прекина одморот за да го добие делот. „Мислам дека Колин е навистина храбар да ја преземе улогата на ожалостениот Арчибалд“, вели Манден. - Тој внимателно ја истражуваше темата за машката тага. Арчибалд не е од оние ликови што му се допаѓаат на гледачот. Ако ова се случи, тоа ќе биде само поради тоа колку Колин внимателно ја одработил својата улога и колку многу му се дал на херојот “.
Дејвид Хејман се согласува со неговиот колега: „Благодарение на талентот на Колин, гледачот ќе покаже сочувство кон неговиот карактер, се грижи за него. Ние сме неверојатно среќни што добивме aвезда не само од британското кино, туку и од светска големина “.
Според Фирт, било многу интересно да се игра ликот опишан во сценариото на Торн. „Тој е многу мистериозен, - објаснува актерот, - и не се појавува веднаш во кадарот. Познанието на Мери со нејзиниот вујко навистина ја плаши девојчето. Во очите на Мери, тој изгледа како некој вид чудовиште. Пристигнувајќи во Миселтвајт, Мери се наоѓа во суров, уништен свет полн со очај. Имотот стана толку благодарен на Арчибалд “.
„Таквите улоги се исклучително интересни за мене, затоа што треба сама да ги чувствувам сите нијанси, да ги поминувам низ мене“, продолжува Фирт. „Арчибалд е многу вознемирен поради загубата на својата сакана сопруга, но тој дозволува неговата тага да се претвори во страшна, разорна сила.
Фирт појаснува дека деструктивноста на состојбата на Арчибалд влијаела на сите и на сè околу него: „Тој дозволи тагата да се уништи себеси и сите што му беа блиски. Градината, куќата, синот и сите луѓе кои работеа на имотот - штетниот ефект од тагата на Арчибалд ги погоди сите “.
Фирт е убеден дека тагата на Арчибалд, која троши многу, е безобразно себична: „Тој ги заборави сите, или барем се принуди да заборави на сите. Тој ги повредува своите најблиски со тоа што им проектира самоомраза. Неговиот син беше првиот кој падна под влијание на депресија предизвикана од само-разгорување на Арчибалд “.
Колин Крејвен е син на Арчибалд и втор најважен детски лик во „Градината на мистеријата“. Момчето е ограничено на својот кревет со напорите на неговиот тажен тажен. Тој навистина има потреба од третман, што станува пријателство со Марија и последователни излези во градината. Режисерите го поканија Едан Хејхурст да ја игра улогата на Колин.
„Кога Едан дојде на аудиција, мислев дека има нешто уникатно во начинот на кој читаше“, се присетува Манден. - Тој зборуваше зборови со акцент што можеше да се слушне во 40-тите години на минатиот век, исто како што децата зборуваа во старите филмови. Мислев дека ова е многу достојно откритие за еден млад актер “.
„По аудицијата, разговаравме со него - всушност, немаше акцент“, продолжува режисерот. - Прашав од каде е овој акцент, и тој ми одговори дека гледал многу стари филмови на Јутјуб и само го копирал акцентот од детските ликови во овие филмови. Тој веќе беше подготвен за улогата! “
Г-ѓа Медлок, домаќинка во замокот Миселтвајт. Во книгата на Бурнет, таа е опишана како бескомпромисна жена со остар јазик. Сепак, режисерите одлучија да го направат овој лик подлабок и поранлив. Улогата и беше понудена на Julули Волтерс, двапати номинирана за Оскар. Таа веќе соработуваше со Торн и Манден на снимањето на Националното богатство и многу почесто излегуваше со Хајман, бидејќи глумеше во седум филмови во франшизата Хари Потер и во двата филма во Авантурите на Падингтон.
На Хајман му беше драго што успеа да ја интересира актерката:
„Едноставно е фантастично. Гледачот ја чувствува својата хероина и неволно почнува да се грижи за неа. Можеби се чини дека во нашиот филм, Julули доби темна, а понекогаш дури и застрашувачка улога, бидејќи не дозволува главниот лик да прави што сака. Како и да е, г-ѓа Медлок е авторитарна. Но, имајќи предвид дека Julули ја играше улогата, можевме да убиеме две птици со еден камен. Можеби изгледа сурово, но нејзината суровост ја покажува и хуманоста. Таа не е само ладнокрвна, лута жена. Julули беше во можност да го направи ликот многу разноврсен “.
Манден се обврзува да тврди дека Волтерс е една од најдобрите актерки со кои некогаш работел. „Таа може сè“, вели директорот. - Кога разговарав за ликот на госпоѓа Медлок, јас конкретно забележав дека не сакам таа да биде негативка од цртаните филмови. Таа е чувар на оваа куќа, верен помошник на Арчибалд, а во книгата, меѓу другото, е опишана како жена која не простува грешки. Сепак, Julули успеа да внесе ранливост, мистерија и хумор во нејзиниот имиџ, што вешто го криеше зад маска.
Уште од првиот состанок, г-ѓа Медлок знаеше дека Мери нема да и биде лесна.
„Сепак, таа не е лута, туку е збунета и оддалечена“, забележува Манден. - Излезе многу смешно. Julули беше во можност да пренесе многу со својата глума. Не мислам дека многу луѓе се способни за тоа “.
Според Волтерс, таа навистина и се допаднала како Торн го создал нејзиниот лик. „На многу начини, таа е претставник на викторијанската ера“, вели актерката. - Таа е крајно лојална и, веројатно, дури и малку за inубена во Арчибалд. Мојата хероина е подготвена на сè за да ги заштити Арчибалд и неговата куќа “.
Управување со толку голема палата не е лесна задача. „Таа се обидува да ги заврши работите за сè да се врати во нормала, така што замокот е ист како што беше пред трагедијата“, објаснува Волтерс. - Таа некако мора да се справи со Арчибалд и неговата депресија, со неговиот променет поглед на светот. Не е изненадување што нејзиниот карактер е нервозен “.
Волтерс ја забележува професионалноста и ерудицијата на Егерикс - беше задоволство да се работи со младата актерка во рамките и да се комуницира надвор од неа. „Ги одигравме повеќето сцени заедно“, се присетува Волтерс. - Дикси е многу талентирана и паметна за своите години. На многу начини, нашата работа беше сосема поинаква од вообичаеното снимање со деца. Беше интересно да разговарам со неа “.
„Покрај тоа, врската помеѓу г-ѓа Медлок и Мери е многу интересна“, додава Волтерс. - Мојата хероина е целосно збунета од начинот на кој зборува Мери и од начинот на кој гледа на светот. Меѓу нив секогаш постои тивка конфронтација, бидејќи г-ѓа Медлок се обидува некако да се справи со малиот бунтовник “.
Мери ја смири својата природна дивост со тоа што се спријатели со ѓаконот, кој е малку постар од неа. Братот на слугинката обожава да оди на чист воздух и и помага на Мери да и се приближи на природата кажувајќи her за градината. Deаконот го играше Амир Вилсон, кој неодамна се појави во сериите „Темни принципи“ на Би-Би-Си и ХБО. Изис Дејвис ја играше својата сестра Марта.
„Поминав низ многу аудиции на момчиња за ѓаконот, но го одбрав Амир“, се сеќава Манден. - Тој веќе имаше искуство со работа на театарската сцена, а да не го спомнувам фактот дека е едноставно пријатно да се работи со него, бидејќи тој е во состојба да одржи разговор на скоро секоја тема. Јас веќе работев со Изис порано, па однапред знаев кому да и ја понудам улогата на Марта. Момците добро се сложуваа “.
Сега е време да го гледате филмот „Тајната градина“ да се фрлам во светот на магијата и детството и да се дружите со ликовите од новата бајка.